Ban quản trị chúng tôi sẽ tiến hành rà soát Spamer và các bài viết không đúng Box sẽ bị xóa sạch, Các spamer cố tình sẽ bị Block IP vĩnh viễn . Xin cảm ơn bạn đã đọc
Phiên dịch chất lượng nhất tại thủ đô hà nội
|
10-05-2014, 06:44 PM
Post: #1
|
|||
|
|||
Phiên dịch chất lượng nhất tại thủ đô hà nội
Hôm nay mình can đảm về những gì mình biết cũng như một số kinh nghiệm của mình trong trong suốt đời làm việc tại dịch thuật vietsky.
Dịch thuật là gì và tầm quan trọng thế nào: - biên phiên dịch được hiểu như là sự nêu rõ thông tin bằng một số ngôn ngữ này sang những loại ngôn ngữ khác. Nó được miêu tả dưới loại hình thức dịch nói và dịch viết, dịch nói là sự chuyển hóa những thông báo cho mọi người hiểu qua ngôn ngữ, còn dịch viết là sự chuyển hóa những thông tin cho người khác hiểu qua những tài liệu...tuy về cách diễn tả là khác nhau nhưng dịch nói và dịch viết đều có chung chí hướng đó là muốn diễn tả nhiều thông tin đến với đối tác nước ngoài. Một nhà dịch công chứng đúng chuẩn phải đạt được tiêu chuẩn của cả dịch nói cũng như dịch viết, một người dịch thuật công chứng tốt phải có niềm tin cũng như những tri thức về ngữ pháp và ngữ văn phải vững chắc thì mới đảm bảo được biên dịch hiệu quả được, nó cũng chính là tiêu chuẩn là một bước ngoặt để người biên dịch nắm bắt và ngày một phát triển và vươn xa hơn. - Về nội dung Dịch thuật thì cần người dịch phải có nhiều kĩ năng và kĩ thuật, nhất là ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Việt phải đạt tiêu chuẩn, điều đó rất cần thiết trong việc bạn mô tả những nội dung thông tin phải hoàn toàn chính xác đến với đối tác kinh doanh, ngoại giả một người phiên dịch nhanh chóng và tin cậy phải vượt qua việc cấu trúc câu trong bản gốc, dùng cấu trúc câu khác trong ngôn ngữ nhằm diễn đạt những thông tin ý tưởng một cách dễ hiểu hơn. Một thứ cần quan tâm nữa là người biên dịch phải hiểu hết ý nghĩa của bản dịch nhằm biên dịch lại cho chính xác, không được thêm câu văn hoặc chuyển đổi ý tưởng nội dung của bản gốc. Dịch thuật uy tín và chất lượng được dùng trong việc nào, trong ngày nay về những yêu cầu của con người ngày càng lớn mạnh về quốc tế, nhiều người đầu tư với khách hàng hoặc du lịch thì gia đình cần phải có hồ sơ xuất ngoại hoặc những tài liệu văn hóa thuộc ngôn ngữ của nước đó. Chính vì thế mà những công ty dịch thuật đã và đang phát triển không ngừng nhằm đáp ứng những yêu cầu của đối tác nước ngoài về mọi ngành. Một điều cần thiết nữa đối với người phiên dịch chính xác là phải tự rèn luyện những kĩ năng và tìm hiểu thêm những kiến thức mà mình chưa biết qua lớp đàn anh hoặc bạn bè đi trước nhằm cải tiến một cách chuẩn nhất nhất về bản dịch thuật phải thật chính xác và nội dung phải gắn kết chặt chẽ với từng ngôn ngữ. Đó là những gì mình bài học và làm rồi kết luận được, có thể vẫn còn một số khuyết điểm và phải tự tìm nhiều thêm nữa. những người nào đang học và muốn cải thiện mình về khả năng phiên dịch chính xác chuyên nghiệp thì có thể đến với công ty dịch thuật Vietsky nơi mà vietsky có đầy đủ những nhà Phiên dịch chuyên môn cao được đào tạo lâu dài với kinh nghiệm cùng với tác phong nhiệt tình chu đáo. hãy mau mau đến công ty vietsky cam đoan đó sẽ là quyết định chuẩn xác để các bạn phát triển về những kĩ năng dịch thuật công chứng chuyên nghiệp nhanh chóng uy tín, chúc các bạn thành công trong công việc cũng như trong cuộc sống. CÔNG TY TNHH thương nghiệp & DỊCH THUẬT VIETSKY VPGD: Tầng 3, số 24, ngõ 121, Thái Hà, Đống Đa, Hà Nội Điện thoại: 04 6329 85 83 * Fax: 04 6329 85 83 Hotline: 0975 88 52 88 Yahoo: dichthuatvietsky *** Skype: dichthuatvietsky Email: dichthuatvietsky@gmail.com * Website: http://www.dichthuatvietsky.com |
|||
« Next Oldest | Next Newest »
|
XEM NHIỀU
User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)